許多人都曾想過臨時起意獨自旅行或毅然決然移居國外,但也多僅止於想想而已,日本作家群陽子(群ようこ)的小說《海鷗食堂》(かもめ食堂,2006)及其同名改編電影、由日本導演荻上直子編導的則幫我們實現了這個想法。


這個故事始於一名日本女人剛在芬蘭開了一家名叫「海鷗食堂」的餐館,如同大多新餐廳起初乏人問津,直到一個哈日的芬蘭青年、一個突發奇想來到芬蘭的日本女子,和一個對芬蘭充滿好感的中年女人陸續上門光顧或與老闆娘偶遇,一連串如片中美食一樣渲染力十足的人情互動隨之鋪展開來。


不過即使不如故事中的主角們那麼說走就走、說做就做,他鄉遇故知及旅行中的小插曲,只要旅行過的人皆仍多少有過,本人也不例外,雖不如她們的交集來得那麼長久深刻,卻也在人生中留下了某些印記,無論是浪漫的還是純友誼。


至於搭飛機遺失行李,我也「不免俗」地遇過,但不如身在異國並等待多日的其中一名主角,我是已經回國也在兩日內便尋獲取回,反而是某次在義大利境內旅行時,粗心把行李忘在火車上,還好幸運地是在倒數第二站下車,並被認為是「奇蹟般」隨即在終點車站的警局尋回。當時的我,或許就如主角們對芬蘭人的形容一樣無拘無束,潛意識裡也認為對自己珍貴的東西,並不在那只行李之中。


話說原本被借來拍攝本片的芬蘭餐廳,後來保留片中貼在櫥窗上的字、變成不折不扣的「海鷗食堂」,從芬蘭本土餐飲咖啡廳,搖身一變成為日本與北歐料理複合式餐廳,許多影迷都慕名前往,即使餐點和片中簡單純樸卻令人垂涎三尺難免有落差,光坐在裡面就滿心浸淫在片中那個無厘頭又令人備感窩心的氛圍裡。


我雖仍沒去過芬蘭,卻也情不自禁地朝聖了其他國家的愛片場景,首當其衝是第一次去倫敦時前往諾丁丘波多貝羅路上《新娘百分百》(Notting Hill1999)中休葛蘭(Hugh Grant)飾演的主角威廉經營的旅遊書店,後來變成跟電影同名的紀念品店。


其次則是首度造訪巴黎時去的《艾蜜莉的異想世界》(Le Fabuleux Destin d'Amélie Poulain2001)裡主角艾蜜莉工作、位於蒙馬特區的「雙磨坊咖啡廳」,不過不如上一個電影場景帶有專程前往的性質(畢竟地點就是片名),這次其實真的是隨機閒晃意外經過的驚喜,所以感覺自然浪漫許多。


台南市康橋慢旅「春天電影院」將於 622日(六)晚間19:00放映《海鷗食堂》,映後座談將由影劇、音樂和日本達人dato與引進台灣包括在台熱映中的《波紋》等荻上直子最近兩部新作的政駒影業發行人孫和群出席,索票參加詳情請洽:https://kindnessday-hotel.com/zh-TW/news/58

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 喬治鎊 的頭像
    喬治鎊

    喬治鎊電影專欄 George Column

    喬治鎊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()