《拉辛正傳》(Laal Singh Chaddha,2022) 是印度導演阿德維特強當(Advait Chandan)的第二部劇情長片,重拍獲得奧斯卡最佳影片的賣座大片《阿甘正傳》(Forrest Gump,1994),除了把背景移到印度,也從更近代的1980年代說起。
以下有劇透請慎讀
正在搭乘火車的拉辛與對座女士展開談話、開始敘述他的一生。他從小與母親相依為命,智力雖低於常人,卻在母親堅持下順利進入一般學校,並結識畢生知己與摯愛露帕,也因身為與印度教衝突的錫克教,被母親修改外表以躲避危險。長大後,他誤打誤撞加入田徑隊而升上大學,並在畢業後繼承祖先遺志從軍,與同僚巴拉成為摯友,兩人約定一同經營巴拉家族的男性內衣事業。不過巴拉在一次軍事行動中陣亡,拉辛在退伍後遵守承諾展開內衣事業,並與自己誤救的巴基斯坦敵軍穆罕默德化敵為友,攜手開創成功企業,但他依然遺憾心繫始終不肯接受他的露帕。
雖然移到印度,本片仍沿用許多和原版一樣的劇情、甚至效仿原版如出一轍的鏡頭向其致意,包括開場羽毛從天飄下、兩名主角童年時期在大樹上玩耍、主角被同學霸凌追逐時意外跑掉腳箍等,但當然也做了相當程度的變動,除了把靜止板凳換成深具印度氛圍的移動火車上等巧思,最主要的便是順應與原版事隔將近30年,而把時間大幅往後調動,也當然把美國重要歷史事件改成印度歷史。另外,女主角遠走高飛和不告而別的理由,也從隨心所欲改為更具體的原因,以增加可能令印度觀眾更能理解的邏輯性。
第一起重要歷史事件是1984年英迪拉甘地遭錫克教徒刺客暗殺身亡,形成身為錫克教的主角的身分衝突,也帶出本片聚焦於宗教對立的主旨;第二起事件是1999年的卡吉爾戰爭,也在此更改原版設定、把原版的中尉長官角色改成巴基斯坦敵方,以加強化解對立族群融合的理念。與史實結合的趣事也巧妙更動,原版中出現的貓王改成沙魯克罕,捕蝦事業也改為真正存在現實中的紡織公司「露帕」,並用以作為女主角的名字。
印度電影中不可或缺的歌曲也沒有少,但不如阿米爾罕前作的載歌載舞,本片可能為了更迎合國際市場,而只把歌曲作為襯底並精簡份量,只有開場與片尾羽毛飄落和飄走、拉辛初識露帕、與露帕久別重逢、橫越全長跑、兩人婚禮五首歌曲,不過除了依然動聽,也達到畫龍點睛的效果。
還有一個最重要的更動,就是原版的巧克力換成印度在地的「香料水醬酥炸球」(panipuri),除了增添更道地的印度風情,也把原版的經典名句「人生就像一盒(綜合)巧克力,永遠都不知道會拿到什麼口味」,改為「人生就像酥炸球,能讓人吃飽卻想要更多」,讓原版彰顯隨遇而安的人生哲理,變成反諷欲望永無止盡的人性,即使整體上只是新瓶裝舊酒,是部新意不足的重拍,仍延伸出呼籲消弭仇恨對立的重要意義。